<

DUES HISTÒRIES FERESTES (BBM)

Joaquim Verdaguer és conegut sobretot pel llibre El arte de fumar en pipa, que ha estat traduït a diverses llengues, producte exemplar de l'humorisme dels anys trenta. Tot i que la seva llengua habitual era el castellà, coneixia prou a fons el nostre idioma, i això li va permetre aportar a la literatura catalana algunes obres ben notables, com per exemple, aquestes Dues històries ferestes (que, com el lector comprovarà, no tenen res de ferest), on amb un humor subtil i penetrant, de clara ascendència britànica, fa una divertida desmitificació de dos il·lustres personatges: La Mort i el Dimoni.

Escritor
Colección
BIBLIOTECA BASICA DE MALLORCA
Número en la colección
013
Materia
<Genérica>, NARRATIVA SEGLES XIX-XXI
Idioma
  • Català
EAN
9788427305250
ISBN
978-84-273-0525-0
Páginas
144
Ancho
11 cm
Alto
18 cm
Edición
1
Fecha publicación
31-12-1994
Contacto de seguridad
Nova Editorial Moll

Disponibilidad

El libro no está disponible en este momento

Sobre JOAQUIM VERDAGUER TRAVESSÍ (Escritor)

  • JOAQUIM VERDAGUER TRAVESSÍ
    Joaquim Verdaguer Travessí (Palma, 1895 – 1966) era escriptor. Germà de Màrius Verdaguer i Travessí. Conegut com “don Xim”, fou professor de llengües i publicà mètodes d’estudi de l’anglès i del francès, a més d'El arte de fumar en pipa (1931), les narracions Dues històries feres... Ver más sobre el autor

Libros relacionados